Monday, October 13, 2008

Chinese Tutor - Finding your voice -








> Learning Chinese > Speaking and Listening
Finding your voice
Home New Posts

Login: Pass: Log in or register for standard view and full access.








kdavid -

Hello all,

How many of you have found your Chinese "voice?" And by "voice" I guess I mean accent. It doesn't
take a rocket scientist to differentiate between the sounds of English and Chinese, but how well
can westerners actually mask their native accents when speaking another language? Or, are we
doomed to always hear that "there's just something... different."

Also, what techniques are you using (if at all) to change the sound of your voice? The only
example I can think of is changing the muscles / moving your mouth differently when speaking, as,
for example, when doing an Irish / Scottish accent (or any other for that matter).

I've been astounded to meet many English language students who speak with perfect American /
British accents. I've always been envious of this ability and really want to have the perfect
northeastern Chinese accent.

Thanks in advance!



Pleco Software Learn Chinese with our Dictionaries for Palm and Pocket PC.
Learn Chinese in China Learn to speak Chinese 1MonthChinese.com -Mandarin School in China.
Chinese Textbooks Wide range, cheap, varied languages. Also Chinese cartoons, toys, gifts.
Study Chinese in Beijing Affordable Mandarin language courses at BLCU with ChinaUnipath.com.
HNHSoft Dictionary Learn Chinese on Smartphone and PDA with real person's voice.
XueXueXue IQChinese Get beyond the plateau.Take your Mandarin to a new level.
Chinese in Lijiang Short term Chinese study in a beautiful town with a focus on daily life.
MandarinTube Chinese Access to current everyday Chinese language and culture, 24/7.
Learn Chinese Homestay Chinese course, cultural activities & volunteer events in China.
Learn Chinese Online 1-on-1 instant tutoring, diverse courses, native teachers. FREE trial now!
Nihao Chinese Progam Free one-on-one Chinese lesson. Win 5-years of free lessons now!


About Ads (and how to hide them) -- Your message here









Jive Turkey -

The idea that it is impossible for an adult learner to attain native-like proficiency in an L2
once held axiomatic status in both popular and academic discussions of language acquisition. Folks
who believe that you will never achieve native-like skills usually base their arguments on the
critical period hypothesis. One of the stronger claims that the pro-CHP people once made is that
adult L2 learners can't acquire native-like pronunciation. Interestingly, this is one dimension of
performance where research in the past few years has shown that adult learners definitely can
reach native-like levels. The common factors for subjects who tested within native ranges for
pronunciation (or other dimensions of performance) were length of residence, age on arrival and
various affective variables. Most of these people arrived in the L2 country in their twenties and
were dead set on assimilating. So yes, you can have a native-like accent. Most people don't,
though.

Getting to native level in pronunciation would be a long road, but the best thing you can do is
become a good listener and analyst of the sounds you here. You can't pronounce natively that which
you can't hear or distinguish from other sounds. Don't just focus on segmental features of the
language; also try to pay attention to and mimic sentence level features like stress and
intonation. Don't worry too much about manipulating the muscles in your throat and mouth to make
new sounds. That is actually not something that seems to be affected by maturation for most
people. Your throat and mouth will eventually get comfortable with the new sounds you're making.










Hero Doug -

Nice post Jive Turkey, but what do you mean by L2?

From what I gather this is a foreign country where they speak a different language then you do?










Lu -

L2 = 2nd Language.










Xiao Kui -

Recently I find that my "voice" has begun to sound remarkably more (in rhythm at least) like the
narrator of a Chinese audio book I've been listening too and the CRI broadcasters. So I guess your
voice will end up sounding like whichever Chinese people you listen to most - you'll end up
imitating them either on purpose or, in my case, subconsciously.










Hero Doug -

Thanks for the confirmation










Gulao -

I'm fairly far along this road, I feel. At this point, I can actually distinguish aspirated from
unaspirated on a fairly regular basis without resorting to asking myself whether it sounds more
like a voiced or voiceless consonant. Furthermore, I spent a year or two ensuring that at least my
places of articulation were correct. I've also been observing the way that tones act in speech;
they aren't static in terms of the area of the range they occupy, but rather can appear in
different places. Contour is more important.

The one thing I have trouble with is a more authentic style of speech and syntactical
understanding. The latter is simply English paradigms infringing on the weaker Chinese ones. The
former is more that I feell like if I began to adopt chinese mannerisms of emphasis and
intonation, it'd feel like I was trying too hard, and would just look silly to Chinese. I know
this is probably an inaccurate view, but it's more of a subconscious hang-up than something I can
just sweep under the rug, unlike the heckling I get from my white American peers for paying such
diligent attention to tones (they call me 古声调; how mean).










Kellian -

I just copy my friends... they think it's pretty funny when I say "okay-la"... recently a teacher
told me "we don't say dui-yaaaaaa" and then I realised that I'd been hanging around my Taiwanese
friend who says "dui-yaaaaaa" a lot. Actually, though my Chinese itself isn't stellar, a lot of
people have told me that my accent for the stuff I own is pretty good. For the longest time, I
really thought that the word for shao zi (spoon) was sao zi cause I live in Shanghai. If you don't
have Chinese friends, you can always watch sitcoms and movies- press pause... copy...rewind...
play... repeat. Every non-native English speaker I've met with a perfect accent has learned it by
copying friends or TV. But I think personally my safest bet is to expect that my voice will be
that of a laowai speaking Chinese.










Hero Doug -

As long as I'm understood (which is still rare sadly) I'm happy. Way back in the day when I was
studying French I had a book that kept reiterating "near enough is good enough". I personally like
that kind of thinking because even if I take the time to learn one lesson perfectly, which would
take a lot longer, I'll use or say parts of that lesson incorrectly later anyways because it's so
fresh.

As for my voice, I'm not really studying speaking right now, so I have the voice of, well, someone
who sucks.












All times are GMT +8. The time now is 06:27 PM.














Learn Chinese, Learn Mandarin online, Learning Materials, Mandarin audio lessons, Chinese writing lessons, Chinese vocabulary lists, About chinese characters, News in Chinese, Go to China, Travel to China, Study in China, Teach in China, Dictionaries, Learn Chinese Painting, Your name in Chinese, Chinese calligraphy, Chinese songs, Chinese proverbs, Chinese poetry, Chinese tattoo, Beijing 2008 Olympics, Mandarin Phrasebook, Chinese editor, Pinyin editor, China Travel, Travel to Beijing,

No comments: